论文部分内容阅读
世界经济发展至今,上一轮科技和产业革命所提供的动能接近尾声,传统经济体制和发展模式的潜能趋于消退,科学技术在广泛交叉和深度融合中不断创新。当前中国,既面临赶超跨越的难得历史机遇,也面临差距进一步拉大的风险。经济发展如何披荆斩棘,科技创新如何穿云破雾,直接影响着国家的未来发展走向。2015年是“十二五”规划的收官之年,也是“十三五”蓝图的开启之年。从推进“一带一路”战略实施,到
Since the development of the world economy, the kinetic energy provided by the last revolution in science and technology and the industrial revolution has come to a close. The potential of the traditional economic system and development model has tended to subside. Science and technology have been constantly innovating in a wide range of cross-cutting and deep integration. At present, China faces the rare historical opportunity of catching up and leaps and crosses, and is at risk of further widening its gap. How to overcome the clutter of economic development, how science and technology to wear clouds of fog, a direct impact on the country’s future development. 2015 is the closing year of the “Twelfth Five-Year Plan” and also the opening year of the “13th Five-Year Plan.” From promoting “the Belt and Road” strategy to implementing