【摘 要】
:
为延长甜高粱茎秆的贮藏期并确定最长存放时间,以新高粱4号茎秆收割后采用带叶平放堆放、带叶市放堆放、去叶平放堆放、去叶立放堆放和短秆层级堆放等不同储存方式进行储藏试
【机 构】
:
新疆农业科学院,新疆,乌鲁木齐,830091
论文部分内容阅读
为延长甜高粱茎秆的贮藏期并确定最长存放时间,以新高粱4号茎秆收割后采用带叶平放堆放、带叶市放堆放、去叶平放堆放、去叶立放堆放和短秆层级堆放等不同储存方式进行储藏试验,并研究了秸秆贮存过程中的质量、糖分含量、霉变和温度等因素的变化规律.结果表明,甜高粱茎秆在贮存过程中出现发霉现象,发霉程度随贮藏期的延长而加重.除了带叶平放和层级堆放外,其他贮存方式的茎秆在贮藏2个月后才出现霉变.秸秆质量在储藏初期前20 d快速减少,以后为缓慢降低义快速减少的过程,并在秸秆内部出现空腔.茎秆糖分含量随着水分损失而提高,去叶平放堆放、去叶立放堆放失质量最快.贮存至213 d后,去叶立放堆放和带叶立放堆放糖度累计分达到最高,分别为5.28°Bx,4.77°Bx.根据各储藏方式对于秸秆形状变化可以确定,短秆层级堆放和带叶平放堆放最合理存放时间为1个月,去叶平放堆放、去叶立放堆放和带叶立放堆放储存时间町以延长为5个月左右.
其他文献
1 病例简介rn患者,女,32岁.9月3日入我院,患者自诉10余天前出现发热伴有畏寒,体温最高38.3℃,伴头晕,视物模糊,全身乏力,活动后明显,8 d前症状加重,在当地医院住院检查血红蛋
海量信息资源需要一种有效的方式来管理,即统一检索系统.在分析背景的基础上,对统一检索系统进行了需求分析与系统设计,详细介绍了利用NET开发工具对客户端用户界面、网络数
摘 要: 诗歌的翻译尤其需要解释,因为诗歌中存在着比其他文学作品形式更多的“未知点”和“空白点”,诗歌翻译应注重解释的运用。 关键词: 诗歌翻译 翻译 视域 根据解释学翻译观的观点,翻译即解释,解释是翻译的普遍特征,其解释性主要由以下几个方面决定。 一、文本特征 所谓文本,就是指那种处于未经读者实现状态下的文学作品的存在形式(the existence of the literary wo
计算机网络技术的不断发展使得各行各业都在不断建立健全自己的信息化管理系统,然而随着信息化水平的不断提高,产生的数据也越来越多,这就导致存储在数据库中的大量数据闲置.
鼻炎是鼻腔炎性疾病的总称,广义的鼻炎是泛指能引起鼻腔黏膜炎性改变的鼻病;按病因分类将鼻腔炎性疾病分为特异性鼻炎、非特异性鼻炎、高反应性鼻炎、物理性鼻炎和化学性鼻炎
目的为探讨老年性咳漱变异性哮喘的临床特点及误诊原因。方法回顾分析78例老年性咳漱变异性哮喘的临床综合情况。结果老年性咳漱变异性哮喘临床症状不典型极易误诊。结论老年
急性心肌梗塞是指冠状动脉急性闭塞,血流中断所引起的局部心肌的缺血性坏死.临床表现可有持久的胸骨后疼痛、休克、心律失常和心力衰竭,并有血清心肌酶增高以及心电图的改变,
目的探讨药物流产后阴道出血清宫的时机选择。方法选择药物流产后阴道出血≥10d,腹部B超示宫腔内膜未见异常回声者,愿意接受清宫术的74例患者作为研究组,另外将同样条件不愿
目的 观察神经节苷脂对新生儿缺氧缺血性脑病(HIE)的治疗效果及远期随访结果.方法 回顾性分析新生儿重度HIE患儿90例,其中神经节苷脂治疗组44例和对照组(常规治疗组)46例.两
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥