论文部分内容阅读
[推介词]亦土亦阳中西合璧一百年前,随着越来越多的国人渡海留洋求学,“西风东渐”的强大文化潮,颠覆了建立在封建王朝基础上的传统文化阵营,动摇了以国学为中心的精神意识堡垒。几千年帝制的灰飞烟灭,代之以众望所归的共和的到来,也带来本土文化的振兴。这种振兴的显著特点,便是在民主政治的社会新背景下,呈多元态势的文化推进。文化的多元反映在艺术上,便是在材料、观念、语言方式上的多元呈现。那是中国文化史上的蜜月时光,虽然在诸多方面受制于隶属国学的“国画”的不良限制,
[Recommendation] also Tu Yiyang Chinese and Western One hundred years ago, with more and more people crossing the sea studying abroad, “westerly eastward ” strong cultural tide, subverting the traditional culture based on the feudal dynasty Camp, shaken the spirit of knowledge-centered fortress. Thousands of years of monarchy vanished, replaced by the advent of the republican popularity, but also bring the revitalization of native culture. The salient feature of this rejuvenation is the cultural advance in a pluralistic manner under the new social context of democratic politics. Multi-cultural reflection in the arts, it is in the material, ideas, language multiple ways. It is the honeymoon time in the history of Chinese culture. Although it is controlled in many ways by the unfavorable limitations of the “traditional Chinese painting”