论文部分内容阅读
一九六一年从沈阳医学院毕业之后,党把我派到哈尔套地区医院工作。几年来,由于党和毛主席的教导,由于农民对我的教育和同志们的帮助,使我这个“初出茅芦”的学生,步子走对了,能为人民做一点工作。记得,刚来到这个偏僻的地方,思想上斗争很激烈。医院里没有上级大夫,没有X光、心电图,就连自来水、电灯也没有,担心在这样简陋的条件下做一名大夫,日复一日的,哪里还谈得上什么“提高”?面临的医疗任务很重。这个医院负责周围六个公社七万多农民的身体健康。每天有各种的重危病人就诊。病床只有三十张,同时需要收容内、外、妇、儿各种患者。那时我在病房值班时,心里总不安宁,因为不一定哪个时候大车小辆地送来了
After graduating from Shenyang Medical College in 1961, the party sent me to work in the Haldhu district hospital. In the past few years, thanks to the teachings of the party and Chairman Mao, my peasants, who helped me with my education and my comrades, walked away from this first-graded student and did some work for the people. I remember, just came to this remote place, the ideological struggle is fierce. There is no superior doctor in the hospital, no X-ray, electrocardiogram, even tap water, no electric light, worry about being a doctor under such rude conditions, day after day, where to talk about what is “improvement”? Medical tasks are heavy. The hospital is responsible for the health of more than 70,000 farmers in six communes. Every day a variety of critically ill patients visit. Only thirty beds, at the same time need to accommodate the inside and outside, women and children all kinds of patients. At that time, when I was on duty in the ward, my heart was always not peaceful because it was not always possible to send a small car to the wagon