论文部分内容阅读
前不久,中央全面深化改革领导小组召开会议,决定在上海先行试点基础上,继续在北京、广东、重庆、新疆开展规范领导干部配偶、子女及其配偶经商办企业行为试点。这被不少人视为治理“亲情腐败”、规范领导干部“身边人”的有力举措。近年来,一些党员领导干部只讲亲情、不讲原则,不仅纵容亲属倚仗权力非法牟利,甚至还充当“幕后老
Not long ago, the leading group for comprehensively deepening the reform of the Central Government held a meeting and decided to continue the pilot program of regulating business conduct of leading cadres’ spouses, children and their spouses in Beijing, Guangdong, Chongqing and Xinjiang on the basis of pilot projects in Shanghai. This is considered by many people as a ”pro-corruption“ and a measure for standardizing the leading cadres ”people around them.“ In recent years, some party members and leading cadres only talked about their loved ones and did not talk about principles. They not only condoned their relatives to rely on their power illegally for profit, but even acted as ”behind-the-scenes