疑虑而来 满意而去——国际大体联官员在北京

来源 :体育博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:frog_t
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2001年8月,第21届世界大学生运动会将在北京举行,这不仅是新中国成立以来第一次承办的世界性综合运动会,也是申办2008年奥运会最好的实战演练。中国人当然要将本届大运会办好,全力以赴是毋庸置疑的,然而,有些人却用怀疑的目光来打量我们的工作,国际大学生体育联合会执委主席基里安先生便是其中之一。其实,这也不能全怪基里安,因为他曾在去年11月份来过北京,当站在还是一片荒凉的大运村工地上时,恐怕他再有想象力,也不会将纸上的漂亮蓝图与现实联系在一起。临走时,基里安略带疑虑地说:“如此美好的规划不知能不能按时建成?届时我们不想带着铲子来参加大运会(寓意将要来参加未完工的大运村建设)”。当时,主管该工程建设的北京市建委副主任栾德成当即应答:“运动员村和比赛场馆将 In August 2001, the 21st World University Games will be held in Beijing. This is not only the first worldwide comprehensive games hosted by the People’s Republic since the founding of new China, but also the best actual combat exercise in bidding for the 2008 Olympic Games. Of course, the Chinese people want to run this Universiade undoubtedly. However, some people use their suspicious eyes to look at our work. Among them, Mr. Killian, the executive chairman of the International Collegiate Sports Federation one. In fact, this can not be the whole strange Kirian, because he had been in Beijing in November last year, when standing in a desolate Dayun Village site, I am afraid he has imagination, it will not be on paper Pretty blueprint linked with reality. Before leaving, Kirian slightly suspiciously said: ”I do not know such a beautiful plan can be completed on time? Then we do not want to shovel to participate in the Universiade (meaning will be to participate in the unfinished Dayun village construction) “. At that time, Luan Decheng, deputy director of the Beijing Municipal Construction Commission in charge of the project, immediately responded: ”The athletes’ village and venues will be
其他文献
【摘要】流利的英语口语既是英语学习的必然要求,也是衡量所需人才合格与否的重要标准。因此怎样开展切实可行的课内外口语训练,帮助学生提高口头表达能力,笔者通过英语教学中的亲身实践谈了几项具体措施。  【关键词】英语口语训练 具体措施  【中图分类号】G424  【文献标识码】A  【文章编号】1006——5962(2012)01(a)——0066——01  1 英语口语训练的意义  英语作为一门实用性
继今年早些时候,同意加入美国国籍的两名乒乓球运动员和一名羽毛球运动员代表美国队参加悉尼奥运会之后,日前中国奥委会再次对另一名名气更大,曾获得1992年奥运会竞走金牌的
已经握有美国公开赛、温布尔顿公开赛和新鲜出炉的澳洲公开赛三座大满贯冠军奖杯的达文波特表示.她今年最大的愿望就是在法国公开赛夺冠和卫冕奥运金牌。 在澳网决赛中以6:1和7:5轻
九届全国人大常委会第十九次会议于2000年12月28日通过的《中华人民共和国引渡法》(以下简称引渡法),是促进中国与外国加强引渡合作,打击犯罪的重要法律。这部法律是在研究
LD是2000年澳大利亚网球公开赛女单冠军琳达塞·达文波特(Lindsay Davenport)的英文名缩写。她在 1998年美国网球公开赛上首次获得大满贯赛冠军头衔后,旋即登上了国际女子网坛“NO1”的排名位置。迄今为止,她已
近年来,广西跻入“世界级”旅游景观的,除了巴马长寿乡,还有乐业-凤山世界地质公园,它们是广西近年相继跻入世界级旅游名胜之林的新星。巴马长寿乡和乐业-凤山地质公园都是山
60年代的中朝关系那可真是“鲜血凝成的牢不可破的兄弟战斗友谊”,两国领导人和各界代表团来往如同串门走亲戚。本来嘛,山水紧相连,坐上大车就从北京直达平壤了。应金日成首相和国
奥运会期间,将有大量海外游客涌入悉尼。如果这些外国人在奥运会期间犯了罪,就只能坐在监狱里等待,庭审只会在奥运会结束后进行。澳大利亚检诉局办公室对外室称:由于奥运会
奥运史100多年来,成千上万枚金牌被各国的优秀选手领走,如今这些金牌收藏在何处?其命运又如何呢? 早期奥运会奖章的图案、规格、材质并不统一。从第十届奥运会起,国际奥委会
猫老师第十六课辨星识鱼@雅子@钟渝 Cat teacher sixteenth class Identify fish @ Masako @ Zhong Yu
期刊