论文部分内容阅读
我們黨的某些党員幹部,在我國人民大革命取得基本勝利之後,或多或少地滋長着一種以功臣自居的驕傲自滿情緒。他們在工作中計較個人地位和待遇,擺老资格,看不起新黨員和新幹部,看不起黨外人士,也看不起人民羣众。他們不虛心學習,不求進步,甚至於貪圖個人享樂,走向腐化墮落的道路;有的更發展到違犯黨的紀律和人民政府法令的严重地步,完全失去他原有的革命性。這種現象在我們共產黨員幹部中,雖然是个别的,但仍然是危險的现象,如果任其發展下去,會使人民的事業受到不应有的严重損害。舊時代的革命者,在成功之後,往往放肆、骄傲,以至腐
Some party members and cadres of our party, after the basic victory of our people’s revolution, have more or less nourished a proud complacency characterized by heroism. They consider personal status and treatment in their work, set aside elders, look down on new party members and new cadres, look down upon party members and look down upon the people. They are not humbly learning, not seeking progress, and even seeking personal enjoyment toward the path of corruption and depravity. Some even go so far as to violate the party’s discipline and the serious decree of the people’s government and completely lose his original revolutionary character. Although this phenomenon is an isolated phenomenon among our party members and cadres, it is still a dangerous phenomenon. If left unchecked, the cause of the people will be seriously detrimental to the people. After the success of the revolutionaries in the old age, they often went unbridled, proud, and even corrupt