山西省“市镇粮食定量供应暂行办法”实施细则

来源 :山西政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pipi783
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第一条根据国务院一九五五年八月二十五日命令发布之「市镇粮食定量供应暂行办法」第二十一条之规定,结合我省具体情况,制定本实施细则。第二条县城以上城市、工矿区及人口在二千以上其中非农业人口超过半数的集镇,均应遵照「市镇粮食定量供应暂行办法」及本细则的规定,一律实施居民口粮分等定量,工商行业用粮按户定量,牲畜饲料用粮分类定量的供应制度。集镇常住人口在一千人以上不足二千人,非农业人口占百分之七十五以上,及人口在三千人以上,非农业人口不到半数者,亦可根据具体情况实施市镇粮食定量供应制度。人口不足上述规定之集镇,有实行粮食定量供应制度条件者,亦可参照执行。第三条凡居住在市镇辖区内的农业人口,如农民、菜农、棉农、菓农及种植其他技术作物的农 Article 1 The present Implementing Rules shall be formulated according to the provisions of Article 21 of the Interim Provisions on the Quantitative Supply of Municipal Foodstuffs promulgated by the State Council on August 25, 1955 in light of the specific conditions in our province. Article 2 Any town, industrial and mining area above the county level and a market town with a population of more than 2, 000, of whom more than half of whom are non-agricultural population shall uniformly carry out the quantitative and quantitative classification of their rations according to the provisions of the Interim Measures on Quantitative Provision of Municipal Foodstuffs and these Detailed Rules, The industrial and commercial sectors with grain rationing, livestock feed grain rationing and supply system. The permanent population of the town is between 2000 and 2000, less than 2000, non-agricultural population accounts for more than 75%, and the population is more than 3000, less than half of non-agricultural population, according to the specific circumstances of the implementation of the town food Quantitative supply system. Towns with a population less than the above provisions may implement the system of quantitative food supply, and may also refer to the implementation. Article 3 Where agricultural populations living in the municipal districts, such as farmers, vegetable growers, cotton farmers, fruit growers and other crops growing other technical crops
其他文献
A、冬钓基本装备:首先准备一根冰镩(可自己打制也可到渔具店购买),长度最好在75厘米左右,锋面上有气槽。其次要准备一只漏勺(可用笊篱替代),做捞取碎冰清理冰洞使用。三是准
《四川农学院学报》经上级批准正式创刊,欢迎我院师生及校友踊跃投稿。本刊系我院综合性学术刊物,主要报导我院科学、技术新成果,开展学术讨论和交流,促进科学技术的发展。
根据劳模丰产经验与苏联先进农业生产经验,结合我省具体情况,一九五三年应以深耕保墒、密行密植、合理施肥、推广优良品种、防治病虫害为技术改进的主要内容;以农业生产合作
妊娠肝内胆汁淤积症(intrahepatic cholestasis of pregnancy, ICP)是妊娠期特发性疾病,患者可出现全身瘙痒、肝功能异常,部分伴有黄疸、血清总胆汁酸(TBA)水平升高。
一、一九五三年全区的农业生产,虽遭受各种自然灾害的严重侵袭,但仍获得八成左右的年景。据各省(市)报告(一九五三年内包括绥远省),粮食总产量为二百六十六亿斤(薯类在内),
我區劃鄉工作已經基本結束,各地正在積極進行基層選舉的準備工作。根據試點工作的經驗,基層選舉工作,一般可分為四個步驟:第一從宣傳動員入手,完成組織準備工作;第二進行人
目的探讨表皮生长因子(EGF)及其受体(EGFR)在绒毛及蜕膜组织中的表达与早期自然流产的关系。方法应用免疫组织化学法(SP法)检测20例早期流产患者(流产组)及20例正常早孕人工
日本大使馆签证信息 以下为各领事馆的管辖区域,各地区球迷申请签证请到自己所在区域内的日本领事馆申请。详细情况请咨询各领事馆。 Japanese embassy visa information T
去冬今春農業生產互助合作組織猛烈發展以後,各級黨政領導機關在領導互助合作運動中,遇到了下列兩方面的矛盾:第一,農業社大量發展與辦社幹部數量不足、經驗不够的矛盾。去
一九五三年工作基本總結一九五三年,我省民政工作在總路綫的燈塔照耀下,在各級黨、政的正確領導下,無論在政權建設,優撫、救濟等工作方面,都取得了新的成就,這對保障和推動