论文部分内容阅读
第一次看见詹妮佛·加纳,是在某次奥斯卡颁奖礼上。霓裳鬓影中,一袭桔色斜肩雪纺礼服,荡漾着水一样的温情,显露出委婉柔和的女性魅力。比之一年甚于一年的“奥斯卡时装秀”,加纳的打扮虽然中规中矩,但清新婉丽大方得体,赢得媒体的一致赞誉。那个时候的詹妮佛虽然是各大颁奖典礼的常客,却远没有同名的那个詹妮佛·洛佩兹走红。因为有个好莱坞明星老公,让刚刚从电视明星转入大银幕的加纳频频踏上红地毯。然而为数不多且多为配角的作品让她几乎被淹没在“造片工厂”里。她靠着天赋、机遇,走上武打女星的道路,为自己开创了一片崭新的天空。人常说女人是水做的,而水样的女人一旦走入了男人的领域便别有一番风情,恰如铿锵玫瑰,在坚强中绽放妩媚。
The first time I saw Jennifer Garner at an Oscars. Seductress, dressed in orange oblique shoulder chiffon dress, rippling water the same warmth, revealing a gentle and feminine charm. More than a year after the “Oscars Fashion Show,” Ghana’s dress up though quite satisfactory, but fresh and elegant decent, won the media’s unanimous praise. At that time, Jennifer is a frequent visitor to major awards shows, but Jennifer Lopez is far from the same name. Because there is a Hollywood star husband, just from the television star into the big screen of Ghana frequently set foot on the red carpet. However, one of the few but more supporting roles made her almost drowned in a “filmmaking factory.” Her talent, opportunity, embarked on the road to martial arts actress, creating a new sky for themselves. People often say that women are made of water, and water samples of women once into the field of men do not have some style, just as sonorous roses, charming bloom in the strong.