论文部分内容阅读
文学是一种历史与文化的传承,古今中外的文学表现形式多种多样,但是却始终不会脱离与现实之间的主线联系。一般情况下,好的文学只有在相对残酷的现实社会中才会出现,在历史的潮流中也是认证了这一点。当现实社会让人们开始产生绝望与失望的时候,人们就会采用文学的方式来进行批判,或者是一种精神上的寄托。因此,文学是一种精神层面上的表达,在领悟中参透某个时代的现实,从而达到文学的精神诉求。本文重点解析,对于中外文学的情感表达方面,存在的相同与不同的方式,从而进一步解析人类文学的价值与意义。
Literature is a kind of inheritance of history and culture. There are many kinds of literary expressions at all times and in all places, but it still can not be separated from the main line of reality. Under normal circumstances, good literature only appears in the relatively brutal real society, which is also certified in the trend of history. When the real world allows people to start desperation and disappointment, people use the way of literature to criticize or be mentally suspicious. Therefore, literature is a kind of expression on the spiritual level, penetrating the reality of a certain era in comprehension, and thus fulfilling the spiritual appeal of literature. This paper focuses on the analysis of the same and different ways of emotional expression of Chinese and foreign literature to further analyze the value and significance of human literature.