中职学校汽车专业英语教学模式改革与实践

来源 :课程教育研究·下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xingzhewei1123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】随着我国教育制度的改变,我国社会的人才输出结构也发生了一定的转变,除了高校为社会输送大量的人才以外,还需要各类职业院校为社会输送大量的职业技术性人才。中职学校的教育质量关系到学生走出社会后,是否能够在岗位上更好的任职,是否能够带动行业的发展。在中职学校汽车专业的学生,除了需要进行专业知识的学习以外,专业英语的学习也直接关系到学生与国外客户交涉以及一些特殊文件的处理过程中的办事效率。需要全面的提升中职学校汽车专业英语的教学质量,提升实用性,就应当在教学过程中进行教学模式改革与实践。
  【关键词】中职学校 汽车专业 英语教学
  【中图分类号】G71 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0082-02
  随着我国经济对外开放的不断深入,我国汽车行业有了蓬勃发展,汽车进口、出口数量都正在以极快的速度上升,我国的汽车生产制造水平、技术也在不断的提升。这对我国的汽车行业从业人员的对外交流能力有了更高的要求,英语作为国际通用语言,在国际汽车贸易市场上有着重要的地位。汽车行业从业人员的英语水平直接关系到其在行业中的发展,关系到在工作中能否与客户进行充分、无误的交流,能够对文件进行正确的处理等等,这就对中职学校汽车专业英语教学提出了更高的要求。
  一、中职学校汽车专业英语教学现状
  1.学生基础差
  目前,我国中职学校汽车专业的学生,男生数量比较大,对英语的学习兴趣不高,英语成绩自然不会太好。另外,目前我国中职学校的生源分配也有问题,大部分学生都是因为文化成绩不好,因而只能够选择中职学校进行职业技术学习,本身英语基础就比较薄弱。加之,中职学生对自身所学专业的认知存在偏差,认为学习汽车专业就是来学习技术的,英语作为文化课,并不重要,加上中职学生的升学压力相对比较小,导致学生在学习过程中有懈怠心理,造成学习成绩跟不上,更无从谈起英语的实际应用。
  2.教学方式缺乏专业针对性
  中职学校与普通高中在办学目标上有着本质区别,中职院校旨在培养高素质的、拥有专业职业技能的技术人才。然而当前我国众多中职学校在教学过程中却完全没有体现出自身的办学特色,中职学校汽车专业英语教学也存在着同样的问题。中职学校汽车专业的英语教学方式基本沿用了普通高中的英语语法和词汇教学模式,选用的教材也与高中教材大同小异,而并没有针对中职学生、汽车专业学生的学习特点以及职业能力需求而灵活变通选用教材和教法,导致英语教学过于空泛。对中职学生来说,所选的教材不能够真正贴合其实际需求,难度、强度也与他们的实际英语基础相矛盾。
  3.教学方法和手段落后
  在目前我国的大多数中职学校汽车专业的英语教学中所采用的教学手段大多沿用传统教学法,通过教师在课堂这一主要平台,向学生讲授课本上的内容。且教学内容依旧不能够离开最基本的英语词汇、语法、翻译等基本内容,采用传统的教学手段不能够结合多种综合教学手法从根本上提高学生的整体英语水平。另一方面,我国中职一线许多英语教师水平有限,缺乏对学生综合能力的培养,在日常教学中过于注重应试教育而忽视了实际应用能力。英语能力高的教师缺乏足够的汽车知识,汽车知识完备的教师缺乏英语教学能力,造成了英语教学难以与汽车专业知识相结合。传统的课堂教学方式将学生的思维固定,落后的灌输式教学使得学生缺少创新思维和自主学习能力。
  二、中职学校汽车专业英语教学模式改革措施
  1.制定恰当的教学目标以及教学计划
  首先需要重新选择教材,要选择出真正适合中职学生学习的英语纲要,能够符合中职学生的实际需求。中职汽车专业英语教学过程中,要多融入技术性专业名词,例如:flat tire(爆胎)、tank(油箱)、fuel pump(燃油泵)等。其次,教学侧重点应适当的改变,不要片面的关注学生卷面考试的成绩,而更应当将重点放到学生对英语的实际运用方面,比如我一直将英语听力与口语纳入考试范围,以便提高英语在学生实际生活以及以后的工作当中的应用水平。从这一点来说,也就需要注重培养学生的英语听说能力而不是过于强调语法、词汇的重要性。
  2.改进教学方式,促进实际应用
  英语教学方式会对教学效果起到极大的影响,单一的教学模式会让学生在相对薄弱的英语教学条件下,使学习英语能力差的学生产生厌倦心理。在中职英语教学改革中必须注重应用英语的教学,引导学生学习好英语基础知识的前提下,尽可能提高英语在日常生活中的运用能力,要提升中职学生对英语学习的效率,从兴趣入手。男生尽管对英语不感兴趣,但他们对汽车都有着极大的兴趣,通过汽车知识引入英语学习,能够促进学生学习兴趣,提升学习效果。这就需要在教学过程中尽可能多的开展汽车英语课堂外的活动,比如带领学生参观汽车实训室,边演示汽车零部件边讲解,帮助他们理解记忆。为学生创建更多的英语学习机会和良好的语言环境的同时,提高了学生对汽车英语的自发性学习,促进知识的吸收。另外,教师在进行教学时还需要注重培养学生的口语表达能力和应用能力,对其今后的学习、生活、工作都有着极大的帮助。
  3.提高教师队伍的教学水平
  想要培养出具有高端汽车知识储备和坚实英语基础的职业技术人才,必不可少的就是提高师资力量的水平。高速发展的知识经济时代,机遇总是与挑战并存。中职学校汽车专业人才在面对更好的发展环境的同时,也面临着社会提出的更高的要求。因此,汽车专业教师必须加强自我知识的补充和提升的同时,也要注重英语水平与汽车专业知识的相互协调,共同发展,确保自身专业素质能够经得住新时代的考验。
  三、结束语
  总而言之,英语作为当前国际上的通用语言,在对外交流中所起的作用不言而喻。汽车产业对外交流也越来越频繁,为职业技术人才带来的众多机遇的同时,对其英语的要求也日益提高,这也对中职学校的英语教学提出了新的要求。在面对新技术背景下汽车行业的发展变化中,中职学校汽车专业英语教学必须进行英语教育观念的转变,注重学生英语的实际运用能力,解决当前存在的种种能力缺失问题,才能够提供更多拥有过硬的英语运用能力的企业行业人才,满足人才强国战略要求,提高我国的汽车产业综合实力。
  参考文献:
  [1]沈琳. 中等职业学校英语课堂教学改革探索 [D].华东师范大学,2009.
  [2]陈颖. 中职学校英语教学中存在的问题与对策研究 [D].辽宁师范大学,2012.
  [3]祝小云. 中等职业学校英语课分层教学的探索与实践 [D].华中师范大学,2008.
其他文献
【摘要】本研究在体育教学论、体育学习论、课程论以及教师发展论的基础上,探索踢踏舞这一在我国尚属年轻运动在辽宁省高校开展的可行之路,为国内踢踏舞相关文献的丰富以及踢踏舞相关实践提供借鉴和参考。  【关键词】踢踏舞 高校 体育教学  【中图分类号】G642 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0013-01  一、踢踏舞概述几历史  关于踢踏舞的历史可说是众说纷纭、版本多
胶质瘤是成人脑部最常见的原发性肿瘤,恶性程度高,侵袭性强,手术治疗后仍易复发,放疗和化疗虽然部分有效,但患者总的预后仍无明显改善。越来越多的学者开始致力于胶质瘤的分子生物
【摘要】为培养具备酒店服务技能和英语交际能力的从业人员,酒店专业英语教学重视实操、实用。从教材的选取,词汇的操练到中西文化意识的差异的了解,都应放在具体的情景中学和练,从而凸显酒店英语的服务功能。  【关键词】词汇操练 情景对话 中西文化意识差异  【中图分类号】G71 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0079-02  随着我市经济的深入发展,许多行业面临着从粗放
【摘要】初中语文是学生中学阶段的基础课程,该课程的设计以提升学生的文字鉴赏能力,文本理解能力以及基础的人文素质培养。阅读教学是初中语文教学的重要组成部分,也是贯彻落实素质教育的主要渠道。在应试教育的国情背景下,学生更多的专注于学习成绩的提高,对阅读量的积累缺乏足够的重视,在日常的学习生活中没有养成阅读的习惯。阅读意识的缺乏与学习环境的差异导致学生的阅读能力普遍偏低,本文主要分析目前我国中学语文教育
【摘要】语文作为我国国语的承载对象,肩负着传承优秀本国文化,提升国民素质的伟大使命,其教学的重要性不言而喻。作为基础教育的重要的基础科目之一,语文不仅关系着中小学生语言水平的提高,并且关系到我国未来社会整体国民文学水平的培养。小学语文的阅读教学在整个教学中占有很大的比重,语文教师要在承袭传统教育的优秀成果的基础上,不断创新与发展新的阅读教学法,使我国的小学语文教学水平得到有效的提高,使得学生能够听
【摘要】实验教学是高等教育的重要环节,但是实验队伍建设却是高校的薄弱环节,针对高校实验队伍存在的问题,结合人事制度改革,制定合理政策。加大引进力度,注重团队建设;加大培训力度,提高实验队伍专业素质;完善激励机制,促进实验队伍建设,以适应高等教育发展的需求。  【关键词】高等学校 实验队伍 引进 培养 激励机制  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01
【摘要】云技术是当前现代教育技术中的全新模式,本文通过云技术对现代教育技术进行了改革,并且分析其在教学过程中的应用模式,满足当前新型教育需求。  【关键词】云环境 现代教育 价值  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0053-01  随着网络技术的急速发展,云技术作为全新的网络技术已被现代教育技术领域所肯定,并且不断的利用发掘,是否可以有效的将
【摘要】本文以“奥沙利文纪录片”为例浅谈了在体育赛事的节目中如何取舍原文的含义,做到译文字幕字数精简,风格对等而又不缺失信息。文章除了探讨翻译技巧以外也概括了现场解说的语言特色,以此为基础更好的分析字幕翻译的策略。  【关键词】字幕翻译 现场解说 减译  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0085-03  一、引言  追赶英、美剧现在已然成为年