论文部分内容阅读
作为我国创新创业高地,中关村与创业板展翼齐飞,成为了创业板的第一“孵化地”。这是一个可喜的现象。创业板诞生两周年之时,引领了各地战略性新兴产业发展。作为我国创新创业高地,中关村与创业板展翼齐飞,成为了创业板的第一“孵化地”。11月10日,中关村管委会主任郭洪透露,截至10月31日,正式公开发行的中关村创业板上市公司37家,区域板块家数排名第一。中关村成创业板第一板块创业板推出以来,凭借厚积薄发的潜力、强大的产业基础,代办股份转让
As China’s innovation and entrepreneurship Heights, Zhongguancun and GEM Exhibition wing Qi Fei, became the GEM’s first “incubator ”. This is a welcome phenomenon. The second anniversary of the birth of the GEM, has led the development of strategic emerging industries around. As China’s innovation and entrepreneurship Heights, Zhongguancun and GEM Exhibition wing Qi Fei, became the GEM’s first “incubator ”. November 10, Guohong, director of the Zhongguancun Administrative Committee revealed that as of October 31, the official public offering of Zhongguancun GEM 37 listed companies, the number of regional plates ranked first. Zhongguancun GEM into the first GEM since its introduction, with the potential of profound knowledge, a strong industrial base, the transfer of agency shares