论文部分内容阅读
假如1956年墨尔本奥运会,台湾当局没有从中介入;假如1980年莫斯科奥运会,没有因为侵略阿富汗而遭到100多个国家的抵制,中国奥运的历史将会重写。翻云覆雨的一瞬间,一批运动员的人生因此改变。如今,没有奥运冠军的光环笼罩,媒体上已很难找到他们的名字和踪迹。辉煌一时的昔日英雄已经失落在星光熠熠的体育圈里。时过境迁,再回忆当年与奥运会的失之交臂,只剩一声淡淡的叹息,和沧桑脸上的一丝苦笑:错过了,是一生的遗憾。
If the Melbourne Olympics in 1956, the Taiwan authorities did not intervene; if the 1980 Olympics in Moscow, not because of aggression against Afghanistan and more than 100 countries boycott, the history of the Chinese Olympic Games will be rewritten. The twinkling of an eye, the lives of a number of athletes thus changed. Today, there is no aura of Olympic champion enveloped, the media has been very difficult to find their names and traces. Brilliant past hero has lost in the star-studded sports circle. The passage of time, then memories of the year and the Olympic Games lost, leaving a hint of sigh, and the vicissitudes of life a trace of smile: Miss, is a lifetime regret.