论文部分内容阅读
从1703年开始,康熙、乾隆两帝花费近一个世纪的时间,在长城古北口外的燕山深处营造了一座世界上最大的皇家园林和12所大型皇家寺庙,以作为安抚少数民族和安塞固疆的政治活动场所。这就是今日河北省承德市所在地。后来,清王朝由盛转衰,这座一度名扬四海的清夏都随之尘封垢掩,罕为世人所知。 近年来,承德市依据自身特点,充分发掘历史文化遗产,以旅游业牵头带动经济结构调整,促进了城市建设和社会经济的全面发展,从而使这颗“历史名珠”在重现昔日风采的同时又焕发出新的光辉。
Since 1703, Emperor Kangxi and Emperor Qianlong spent nearly a century’s time building the largest imperial garden and 12 large royal temples in the depths of Yanshan outside the Great Wall Gubeikou as a way to pacify ethnic minorities and Ansai GuJiang political activities place. This is where Chengde City, Hebei Province today is located. Later, the Qing dynasty from decline to prosperity, this once-famous Qing Xia followed the dust seal, rarely known to the world. In recent years, Chengde City has fully exploited the historical and cultural heritages based on its own characteristics, led by the tourism industry to lead the economic restructuring and promoted the overall development of urban construction and social economy so that this “famous historical pearl” At the same time glow new glory.