浅议韩译中计算机辅助翻译技术

来源 :广东经济 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzzaaaqqq1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科技的发展,计算机越来越多地应用在人类生活的方方面面.翻译领域也同样需要计算机辅助翻译技术的推广来实现翻译文明的进步.目前翻译记忆、 翻译服务器、 审校工具等计算机辅助翻译技术能够提高译员的工作效率,促进翻译项目参与人员间协同工作.本研究将结合韩译中实践中的计算机辅助翻译技术的应用对这一技术的应用及前景进行分析.
其他文献
筹办奥运,使西城区居民的生活环境更加优美,城市形象更加鲜明,奥运环境整治惠及于民,西城的“奥运变化”已经呈现在世人面前。
北京经济技术开发区(以下简称“开发区”)作为北京市唯一的国家级经济技术开发区,是以外向型制造业为主要特征的特殊经济区域,是北京市应对金融危机挑战的主战场之一。那么,这场仍
危机和机遇共存,抓住经济危机中的机遇求发展,是一诺人的共识。为保障新产品的研发,年销售达1.2亿元的一诺研发投入达销售收入的7%,还建立了4个研发中心,添置试验设备超过400
TOR是全球应用最广泛的公共匿名通信服务系统,可有效隐藏消息发送者、接收者和两者关联性,并具有延时低、稳定性好等特点,还可抵抗局部流量分析。TOR为了对抗取证分析,对使用
作为改革开放和现代化建设的总设计师,邓小平是中国特色社会主义理论体系的首创者。在制定改革开放新时期一系列重大的路线方针政策过程中,他始终“照辩证法办事”,充分体现了一
人的中年,好多问题都道不明。比如年龄段的划分.就没个有准的论法。老年好说,通常按60岁退休算,这以后便属老年了。那中年从何时算起呢?似无定论。
针对暴恐案件的现场勘验,利用传统的现场勘验方法已经无法完全满足当前形势下的要求,必须结合更为先进高效的现场勘验技术才能实现件快速处置、及时打击和有效控制。对360&#1
当前,全国上下正在按照中央决策部署,抓住国家一系列应对国际金融危机冲击、保持经济社会平稳较快发展重大政策措施相继出台的契机,结合实际,乘势而上,全力做好保增长、保民生、保
发电厂产生的二氧化碳可能会有第二次生命了,它可作为一种流体有助于恢复几千公里地下的地热.这一系统不仅能够捕捉二氧化碳防止其排向大气,而且是一种利用温室气体产生新能
目的通过检测血清巨噬细胞移动抑制因子(MIF),探讨冠心病患者不同类型心绞痛及冠脉病变程度与MIF的相关性。方法根据冠脉造影结果,将115例住院患者分为对照组53例和冠心病组62例