【摘 要】
:
产教融合是“双高计划”的重点建设任务,是我国教育深化改革的重要抓手。传统的大学英语教学存在脱离专业、定位不准;教学模式单一、实践性不强;校企合作有限、效果滞后等实
【机 构】
:
广东省外语艺术职业学院外语外贸学院
【基金项目】
:
广东省高等职业技术教育研究会项目(项目编号:GDGZ19Y050),广州市哲学社会科学发展“十三五”规划项目(项目编号:2020GZGJ265),广东省外语艺术职业学院项目(项目编号:2020ZX07)、(项目编号:2020ZX26)。
论文部分内容阅读
产教融合是“双高计划”的重点建设任务,是我国教育深化改革的重要抓手。传统的大学英语教学存在脱离专业、定位不准;教学模式单一、实践性不强;校企合作有限、效果滞后等实际问题,制约着大学英语产教融合的改革。为更好落实产教融合,大学英语教学内容应契合专业需求,嵌入“1+X证书”,探寻岗位化的教学实践项目和教学情境,着眼课程作品,实施作品化教学改革,以赛促学,使大学英语课程真正朝着产教融合、岗位化的教学方向发展。
其他文献
通过文献梳理法和历史分析法,认为“我国保障性住房政策及其实施奉行的是‘政府引导市场’改革路径”。随着市场经济体制的深入,历史进新时代并体现新的主要矛盾,住房保障事
社会治理由粗放式转向精细化是解决社会矛盾的必然要求,而政策精准是实现社会治理精细化的重要抓手。在数字化时代背景下,公众参与社会治理的途径逐渐增多,同时也对社会治理
张德禄提出了文化、语境、内容和表达四个层面的多模态话语分析模型,本文以此为理论框架,以迪士尼真人版电影《花木兰》为例,对其字幕翻译进行多模态话语分析,探究其字幕翻译
现有对应用型高校《大学英语》MOOC建设的研究甚少,更未见从学习者视角展开的MOOC微视频需求分析。本研究以布鲁姆教育目标分类和三维教学目标为理论框架,应用SPSS21.0和ATLA