本地化作为一种新兴的产业,是全球化进程中非常重要的一部分,其中,软件本地化在市场中占有很大的份额,而软件的本地化翻译是本地化过程的中最主要的步骤,影响着软件本地化的质量。
由于当前中国社会对英语空前重视,各家营利性英语培训机构的广告成为了一种具有一定社会意义的体裁。这些广告为了吸引受众,综合运用语言和视觉符号系统的表意资源,如文字、图像
在过去的几十年里,体裁分析方面的研究和讨论相当活跃。不过,最近学术论文结论语篇引起了学者的极大兴趣。原因在于,结论是学术论文中不可缺少的部分,它起着总结研究发现,联系现实