假货

来源 :世界文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meilin116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《假货》(Le faux)和《我渴望天真无知》(J’ai soif d’innocen-ce)选自短篇小说集《鸟儿飞往秘鲁寻死》(又名《光荣属于我们著名的先驱》,1962)。这两篇作品都以油画作为线索,《假货》对一个大富翁虚伪地追求真正艺术品的心灵进行了入木三分的剖析,讽刺笔调隐微不露,同对其他人物的明显讥诮造成对照;《我渴望天真无知》揭露了唯利是图的风气已从资本主义社会传染到偏僻小岛。这两篇小说构思颇为巧妙,文字简洁,读后令人回味。 Le faux and J’ai soif d’innocen-ce were selected from the short story collection “Birds Flying to Peru to Die” (aka “Glory to Our Famous Pioneers” , 1962). Both of these works use oil painting as a clue. “Fake goods” makes an analysis of one third of the soul of a tycoon who hypocritically pursues real artwork. The satirical tone is subtle and contrasts with the obvious cynicism of other characters. I long for innocence "reveals that the climate of mercenary has spread from capitalist society to isolated islands. These two novels are rather clever ideas, concise text, memorable after reading.
其他文献
Taking the lead from a tale by French writer Prosper Mérimée,narrating the terrifying story of a statue of Venus that suddenly—and tragically—becomes alive,
最近一段时间,国家涉及稀土产业的政策频繁出台,再一次把稀土产业的社会关注度提升到一个新的高度。记者发现,国家整顿的利剑已经瞄准了混乱难治的“稀土开采”环节。从源头
该书介绍了古希腊罗马与古代中国对彼此历史的镜像化误读,突出了对西方作家笔下的中国从语源、历史地理、文献学等角度的介绍。彼此缺乏直接交往的东西方古文明之间,对对方的
县级供电企业是供电企业的重要组成部分,是落实“两个转变”和“三集五大”管理要求的前沿阵地,县级供电企业日益成为供电企业管理水平和整体形象的直接代表。全面加强县级供
一冶炼工段朴宗浩段长望了一会湍湍奔流的火红的铁水。那铁水就象一股流进干旱的田里去的清泉。 “弄成这样子,还一个劲儿地降低装料层,真他妈……” 他嘟囔着,象在骂誰,忽
我们刚好在莫斯科近郊的小城谢尔普霍夫迎来了45年的春天。由保温货车组成的我们的列车,在白雪皑皑的俄罗斯辽阔的田野上颠簸了近一周之后,终于在一个暴风雪呼啸的二月的夜
年届八旬的美国著名传记作家欧文·斯通先生及夫人10月中旬访华期间,与北京出版社负责人及有关同志见面,双方在热情友好的气氛中就传记小说的创作及其它有关问题进行了交谈
2009年岁末,中国人民大学杨志教授以联合国大学代表团专家代表的身份出席了哥本哈根联合国气候变化大会。作为气候变化与低碳经济研究领域的资深专家,在亲历哥本哈根会议后,
一 1823年10月29日,星期三今天晚上掌灯时分我到歌德家去。我发现他精神分外焕发,双目映着灯火炯炯发光,满面笑容,显得精力充沛,異常年轻。他立刻和我淡起我昨天交给他的那
先讲三个故事,看看我们能从中得到什么灵感和启发。故事1没有谁没听说过可口可乐的,普通人以为它的创始人一定是个百万富翁,其实约翰·彭伯顿只是个药剂师。第一年平均每天只