论文部分内容阅读
近年来,有不少领导同志、戏剧界同仁、热心的观众非常关心我艺术上的接班人的问题,希望能尽快看到“小关肃霜”。其实,我是“盛名之下,其实难副”。这种对“小关肃霜”的期望,不只是对我个人的爱护和我艺术上的接班人的关心,它体现了人们对京剧艺术事业的前途的殷切希望。时代变革的浪潮在推动着我们。当前,在各条战线上,年迈体弱的老同志都以革命的千秋大业为重退居二线,以培养大批德才兼备、年富力强的第二、第三“梯队”,戏曲舞台又何尝不应该如此?我现在已五
In recent years, many leading comrades, theatrical colleagues and enthusiastic audiences are very concerned about my art successors’ problems. I hope that I can see “Kwan Kwan Suk Frost” as soon as possible. In fact, I am “famous, in fact, difficult to associate.” This expectation of “Xiao Guan Su Frost” is not only a concern for my personal love and my artistic successor, but it reflects people’s ardent hopes for the future of Beijing Opera’s artistic cause. The wave of change in the times is driving us. At present, on all fronts, the old and infirm old comrades took the great cause of the revolution as the second back line in order to cultivate a large number of the second and third “echelon” of both ability and political integrity and the prime of life. Why should not the drama stage be So? I am five now