论文部分内容阅读
我们经常能在广告中看到双关语的应用,双关语能够增加广告的幽默度,加深其在观众心中的印象,增强广告的效应.然而由于双关语拥有双重含义的特征,我们很难在翻译的时候既准确表达出意思又照顾其形式特点,导致对双关语的翻译成为一道难题.因此,本文将论述英汉广告中双关语的翻译,给出翻译的原则和几种常用的方法.