论文部分内容阅读
常有前辈作家语重心长地告诫我:多写些现实题材的作品。当熟悉或不熟悉的业余作者登门时,我也常用不知被多少作家们讲过的教诲话来开导:写些你熟悉的生活。一切都那么顺理成章。听长者们教导时,我是虔诚又虔诚;开导别人时,我是诚恳又诚恳。但在心底里,我总觉得似乎还有什么话想说而没有说出来,因忙于写作又一直无暇去多想多说。这次,在新作杀青下一部还未落笔的间隙,《上海档案》编辑部给了一个机会,让我在《上海档案》上,结合正在《剑与盾》杂志上连载的拙作
Often predecessors writers earnestly cautioned me: write more works of realistic themes. When familiar or unfamiliar amateur writers visit, I also often do not know how many writers have taught the teachings to enlighten: write some of your familiar life. Everything is so logical. When I was educated by the elders, I was religious and religious. When enlightening others, I was sincere and sincere. But in my heart, I always feel that there seems to be what I want to say but did not say it, because I was too busy to write more to say more. This time, under the slightest absence of a new job, the editorial department of “Shanghai Archives” gave me an opportunity to combine my book “Shanghai Archives” with the one contained in “Sword and Shield” magazine