论文部分内容阅读
在太原铁路分局第四小学广阔的体育场上,每天清晨都能看到一个年近七旬精神焕发和言悦色的老人。站在排列成方齐齐整整的近百人群面前,示范带领大家打拳舞剑开展晨练活动。 这位老人叫苍崇鼎,人们尊称“苍师傅”,是铁路退休的老职工,今年69岁。苍师傅真正的学拳练剑是在五十岁以后。八十年代初太原市掀起了学习杨氏太极拳的热潮,拳的四代传人杨振铎,每星期天早晨在迎泽公园义务教拳。参
Taiyuan Railway Station in the fourth primary school broad stadium, every morning can see a nearly 70-year-old spirit and pleasant words of the elderly. Standing in front of nearly a hundred people arranged in a neat manner in front of a demonstration to lead you to carry out morning exercises Chenquan activities. The old man called Cang Chong Ding, people revered as “Master Cang” is the railway retired old workers, 69 years old this year. Master the real learning martial arts sword is after the age of 50. In the early 1980s, Taiyuan kicked off a wave of learning Tai Chi from Yang. From the four generations of his fist, Yang Zhenduo passed the box at Yingze Park every Sunday morning. Participation