切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
古本今译的历时阐释
古本今译的历时阐释
来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hwhxl0
【摘 要】
:
跨语言的古本今译是分处不同历史时段的两种语言之间的转换,这里不仅有空间上的置换,而且有时间上的跨越。事实上,古文本在经历了横向和纵向的跨越之后,已经成为新的文本,并在新的
【作 者】
:
葛校琴
【机 构】
:
南京国际关系学院英语系
【出 处】
:
解放军外国语学院学报
【发表日期】
:
2006年3期
【关键词】
:
古文本
新文本
翻译学
文化传统
版本
传播方式
ancient texts
contemporary translation
new text
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
跨语言的古本今译是分处不同历史时段的两种语言之间的转换,这里不仅有空间上的置换,而且有时间上的跨越。事实上,古文本在经历了横向和纵向的跨越之后,已经成为新的文本,并在新的文化中获得了再生的土壤。翻译的“再生性”使人类的文化遗产跨越时空得以延续,其意义有可能在新的时代得以重新建构。
其他文献
吲达帕胺治疗原发性高血压46例动态血压观察
目的观察口服吲达帕胺对高血压的临床疗效.方法对46例患者停用其他降压药物3天后用吲达帕胺2.5mg每天1次口服用动态血压24小时进行观察.结果吲达帕胺治疗前的动态血压24小时
期刊
吲达帕胺
治疗
原发性高血压
动态血压
万伯胺
Indapamide
Dynamic blood pressure
Clinical curative ef
其他学术论文