论文部分内容阅读
目前,我区各級国家机关与企業事業單位和全国各地一样,都正在积极認真地貫徹执行中央指示:精簡机構,下放干部、进行鍛鍊,这是完全正确的。但是,据了解,有些单位进行精簡时,沒有考虑档案工作的需要,而是为精簡而精簡,不适当地紧縮了档案干部的編制。原来是專职或兩个專职人員的單位,他們也不从工作需要和实际情况出發,而一律配备成兼职人員。甚至有个别單位至今仍未确定人員負責这一工作。在大多数人还下了解或者很少了解档案工作的今天,有不少同志特别是某些领导同志也都認为,档案工作無非是將积存文件立成卷,供应查找調閱而已,根本不需要什么專职人員,將档案工作推到不适当的地位。新乡專署在获知了这个情况以后,就立即分析了我区档案工作的情况:积存档案还有50%未整理,档案工作未正式开展,资料也
At present, all state organs, enterprises and public institutions at all levels in our region, like all other places in the country, are actively and earnestly implementing the directives of the Central Government. It is absolutely correct to streamline institutions, decentralize cadres, and train forge ahead. However, it is learned that when some units are streamlined, they do not take into account the needs of archival work, but instead streamline and streamline them, thus unduly tightening the establishment of file cadres. The original unit was a full-time or two full-time staff. They also did not set out from their work needs and actual situations and were all equipped with part-time staff. Even some units have so far not been identified as responsible for this work. At a time when most people still understand or rarely understand the work of archives, many comrades, especially some leading comrades, also think that archival work is nothing more than setting up paperwork into a roll and looking for and retrieving supplies without any need What full-time personnel, the file work pushed to an inappropriate position. Xinxiang agency informed of this situation immediately after the analysis of the file work in our area: there are still 50% of the accumulated files are not finishing, the file is not formally carried out, the information is also