关于《青年团的任务》译文中的几处重大修改

来源 :华东师范大学学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sicong907171
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《青年团的任务》是革命导师列宁在俄国共产主义青年团第三次全国代表大会上的演说,发表于1920年10月。这篇演说作为马列主义的重要教育文献,很早就介绍到中国来了。解放以前在老解放区有过几种译本。解放以后在出版《列宁全集》和《列宁选集》的时候,对译文经过多次校订。总的说来,译文比较流畅,许多译法值得我们学习。但由于种种原因,翻译上仍然存在一些问题。粉碎“四人帮”以后,广大理论工作者面临着从理论上正本清源,恢复马列主义本来面貌 “The Mission of the Youth League” was a speech by Lenin, a revolutionary mentor, at the Third National Congress of the Russian Communist Youth League, which was published in October 1920. This speech, as an important educational document of Marxism-Leninism, was introduced to China long ago. There were several versions of the old liberation zone before liberation. After the liberation of the publication of “Lenin’s Complete Works” and “Lenin anthology”, the translation has been revised several times. In general, the translation is relatively smooth and many translations deserve our study. However, due to various reasons, there are still some problems in translation. After the smashing of the “gang of four,” the vast majority of theoretical workers are faced with the problem of returning to the original source of Marxism-Leninism through the original theory
其他文献
中国机械工程学会于1961年11月22—29日在北京举行了十周年年会,这是我国机械工程技术界的一次大会师。参加会议的有机械、农业机械、冶金、化工、煤炭、石油、交通、纺织、
运筹学的外文原意是操作研究(在英国称Operational Be-search,在美国称OperationsResearch)。它在四十年代应运而生。第二次世界大战中,科技人员研制出了象雷达、深水炸弹那样的反空袭、反潜艇武器系统,但是习惯的操作、部署武器的方式方法,已不能充分发挥这些武器的作用。操作、部署落后于武器的性能,这向科学家提出了新课题。英、美政府于是专门集中一批科学家研究操作方面的问题,
编辑同志; 您刊1981年第9期,475~480页《医学术语构词法讲座(一)》阅后,本人感到深受教育及启发,但有一点意见是,医用词汇绝大部分源出于拉丁文,拉丁 Editor’s Commentary;
《岩波数学辞典》是日本二百三十五位数学界知名学者集体编写而成的,共一千一百多页。这部辞典,论参加编写人数之多,条目之广,内容之丰富,是世界数学典籍中所罕见的。它不仅
哈佛大學亞諾植物学名誉教授梅尔(Elme rDrew Merrill)于1956年2月25日逝世,享年80岁。这位現代杰出的植物學家的去世,引起了学术界深切的悼惜。 1898年梅尔博士以优秀生班
碎碎野花,惊艳了秋色草原,幽幽芳香弥漫在空旷山野。天际悠闲的白云朵儿,承载多少美丽的梦想。再看那小河百转千回,吟唱千年不朽的歌谣。清风拂过,疯长的原上青草,已是一地茂
就业是民生之本、安国之策。党和政府历来重视残疾人就业工作,党中央、国务院出台了《关于促进残疾人事业发展的意见》、《残疾人就业条例》等政策。残疾人就业,在《残疾人就
西方经济学是高校经管理专业的专业基础课程,具有非常鲜明的学科特色,本文针对西方经济学的学科特点以及高校教学过程中普遍存在的问题展开分析,在此基础上对于教学方法的改
敬爱的印度尼西亚共产党中央委員会主席迪·努·艾地同志, 敬爱的各位外宾, 各位学部委員, 同志們和朋友們: 今天,我們在这里隆重集会,贈予艾地同志中国科学院名誉学部委員
苏联科学院从今年起將出版“世界文化史通报”双月刊,專門探討从古代到現代的物質文化和精神文化的历史问题。除將發表苏联与其他国家学者的有关社会思想、科学、技术及艺术