论文部分内容阅读
玩物而不丧志,哪怕秋斗蟋蟀、冬怀鸣虫、架鹰逐兔、挈狗捉獾……也能在不经意间玩出个“世纪绝学”。这个人就是王世襄。王世襄,号畅安,祖籍福建闽侯,1914年5月25日生于北京。他出生于书香门第,父亲在外交部条约司任职,勤奋工作之余喜逛古玩店,买些残缺的古瓷标本。母亲娴雅高贵,持家之外,寄情绘事。王世襄从小就读于北京干面胡同的美国人为他们子弟所办的学校,以致英文功底极佳。在家中,父母还为他聘有国学耆宿,讲授文史诗词。优越的环境和年
Plaything without losing their hearts, even if Qiu Dou crickets, winter Wings beetle, rack hawk rabbits, dogs to catch badger ... ... can also play out in a “century school ”. This person is Wang Shixiang. Wang Shixiang, No. Changan, ancestral home Fujian Minhou, was born in May 25, 1914 in Beijing. He was born in a scholarly family. His father served in the Treaty Division of the Ministry of Foreign Affairs. While working diligently, he went shopping for antiques shops and bought some of the missing porcelain specimens. Mother elegant and noble, holding the house, send love to draw things. Wang Shih-hsiang, an American who had been studying at a Beijing dry-faced alley since childhood, was a school run by their children and had excellent English skills. At home, parents also hired him Guoxue Niu, teaching poetry and history. Superior environment and years