论文部分内容阅读
哈尔滨地处中国的最北端,冬季漫长寒冷,冰雪文化久负盛名。近代哈尔滨的兴起,始于19世纪末俄国人在这里修建中东铁路。当时有30多个国家的16万余侨民聚集在此,经济和文化的空前繁荣使哈尔滨成了当时东北亚最负盛名的国际商埠。因为受俄罗斯文化影响很深,至今哈尔滨仍保存着很多欧式建筑,并因此赢得“东方小巴黎”、“东方莫斯科”的美称。而到过东北的人无不对哈尔滨女人的豪爽与热烈印象深刻。
Harbin is located in the northern tip of China, the long winter cold, snow and ice culture prestigious. The rise of modern Harbin started when the Russians built the Middle East Railway here at the end of the 19th century. At that time more than 160,000 overseas Chinese in more than 30 countries gathered here. The unprecedented economic and cultural prosperity made Harbin one of the most prestigious international commercial ports in Northeast Asia. Because of the deep influence of Russian culture, so far, Harbin still preserves many European-style buildings, and thus won the “Oriental Paris”, “Oriental Moscow” reputation. And those who have been to the northeast of Harbin, the woman’s bold and enthusiastic impressive.