论文部分内容阅读
关于情报的定义,众说纷纭,统计起来有五、六十种说法,从不同的角度给予论述。笔者认为,首先有必要统一对“情报”涵义的看法,然后利用形式逻辑的基本规则推断“情报”的定义。笔者认为“情报”具有下列主要性质(或内涵):1.信息性。事物存在的方式和运动状态,通过信息作用于人体的感官,使人意识到它的存在,这就是事物的信息性。信息种类很多,有生物信息、机器信息、人类信息等。而情报是信息的一种,不是信息的总体,不能和信息划等号。对情报的这种特性,我们可否暂且称之为情报的信息性。 2.知识性。科技情报是前人或他人科技知识的积累、继承和发展,本身具有知识
With regard to the definition of intelligence, there are different opinions and there are five or sixty kinds of statistics, which are given from different perspectives. In my opinion, it is necessary firstly to unify the conception of “intelligence” and then use the basic rules of formal logic to infer the definition of “intelligence”. The author believes that “intelligence” has the following main properties (or connotation): 1. Informational. The way in which things exist and their state of movement act upon the senses of the human body through information, making people aware of its existence. This is the informational nature of things. There are many kinds of information, such as biological information, machine information and human information. And information is a kind of information, not the overall information, can not be equated with the information. For this characteristic of intelligence, can we call it the informational nature of intelligence for the time being? 2. knowledgeable Scientific and technological information is the accumulation, inheritance and development of scientific knowledge of predecessors or others, and has its own knowledge