论文部分内容阅读
A.《外国保险机构驻华代表机构管理办法》颁布(三月一日开始实施) 中国保监会日前公布修订后的《外国保险机构驻华代表机构管理办法。《办法》明确了保监会派出机构对当地代表机构实施日常管理,代表机构每年在其代表的外国保险机构会计年度结束的6个月内应当分别向中国保监会及其当地派出机构报送上一年度的年报。新办法规定今后对各代表机构的展期不再审批,对变更地址、更换或增减代表、副代表、外籍工作人员由审批改为事后报告。《新办法》还规定了保监会审批期限为20天,20日内不能作出决定的,经保监会主席批准,可延长10天,同时还细化了处罚规定,凡代表机构违规从事保险经营活动的由中国保监会依
A. Promulgation of Measures for the Administration of Representative Offices of Foreign Insurance Institutions in China (Implemented on March 1) The CIRC recently announced the revised Administrative Measures on the Representative Offices of Foreign Insurance Institutions in China. The Measures stipulate that the CIRC dispatched offices carry out day-to-day management of the local representative offices. Each year, the representative offices shall, within 6 months of the end of the accounting year of the foreign insurance institutions they represent, report to the CIRC and its local police bureaus annual report. The new approach stipulates that the extension of the representative offices will no longer be approved in the future and will be changed from an examination and approval to an ex post report by changing addresses, changing or increasing representatives, deputy representatives and foreign workers. The “New Measures” also stipulates that the CIRC approval period of 20 days, 20 days can not make a decision, approved by the chairman of the China Insurance Regulatory Commission, can be extended for 10 days, but also detailed penalties, where the representative agencies engaged in insurance business activities illegal by China CIRC according to