民族学校双语语法教学 只能强化 不能淡化

来源 :中国民族教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwwygtwww
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
运用语言规律来指导学生的语言学习,这是现代汉语教学有别于传统汉语教学的一个重要特征,也是汉语教学走向科学化的一种标志。从这个意义上看,少数民族汉语教学引进语法教学是一种历史的进步。可是,近来有一种观点,对于民族中学汉语语法教学持否定的态度,主张淡化语法教? The use of language rules to guide students’ language learning is an important feature of modern Chinese teaching that is different from traditional Chinese teaching. It is also a sign that Chinese teaching is becoming more scientific. In this sense, the introduction of grammar teaching into ethnic Chinese teaching is a historical progress. However, recently there is a view that there is a negative attitude toward the teaching of Chinese grammar at the Middle School of Ethnic Minorities, which advocates the desalination of grammar teaching?
其他文献
“见える”这个自动词,在一般词典中都主要地译成“看得见”。但仅“看得见”一词并不能说明它的全部含意。为说明这个问题,让我们来看以下两组例句: A、海见/从这儿可看到
新疆维吾尔自治区地震局参加1995年度地震观测资料全国评比根据国家地震局震科[1996]028号"关于1995年度地震观测资料全国统评结果的通知",自治区地震局送交31项参评资料。在综合评比中乌鲁木齐台获
一炎夏的驿站空荡寂寥。仅有一只大眼睛苍蝇飞撞在昏暗的牲口棚角落的蜘蛛网上,用后腿弹着蜘蛛网在晃荡着,稍顷,象颗黑豆似的巴哒地掉了下来。尔后,顺着一根马粪压得斜立着
Topaz was previously considered as a typical hydrothermal mineral, and topaz greisen a typically altered rock. However, the geological and geochemical evidence
应读者要求,本刊从第七期起增辟《翻译实践》栏,提倡通过翻译实践,探讨翻译技巧,交流翻译经验。欢迎广大读者提出意见和要求,协助我们办好这一专栏。 At the request of the
取个好名字@田凤 Take a good name @ Tian Feng
期刊
经实验测定:栾树超氧化物岐化酶最适pH值为5.5;最适温度为42℃;在受水分胁迫过程中,0~2.5hSOD活性较强,之后呈下降态势,24h后活性变化较缓 The experimental results showed that the optimal pH valu
叙述了1995年11月13日朔州ML4.5地震宏观烈度的分布特征,分析了这次地震的发震构造,并对今后这一地区的地震危险性进行了探讨和预测 The distribution of macroscopic intensity of the ML4
对大明山区观赏树木资源的调查研究表明,本区目前被人类开发利用的观赏树木有68科135属191种(含变种和变型),占大明山树种资源的16%。并从树种的生物学、生态学、观赏特性及其在园林中的配置
一切学术研究的终极目的都是为了应用于实践,服务于社会,语言科学的研究亦如此。应用语言学就是为了语言的应用而产生的一门新兴的交叉性学科,它研究语言在社会和科技中的应