论文部分内容阅读
本文主要讨论英汉口译的特点及口译中的一些技巧.文章首先提出了随着中国与国际社会的交流日趋广泛,英汉口译变的越来越重要,对口译员的要求也越来越高.接着,文章从口译的对象,口译工作环境及口译的内容等三个方面简单论述了口译的特点.然后从词语,短语及句子等方面分别论述了汉英口译过程中的一些技巧.着重强调了,汉英口译中的简洁原则.