论文部分内容阅读
英语不仅是一门语言,更是文化传播的一种高效载体。在我们所选择的教材中,每个单元都有与学生生活学习经验相关的热点话题,内容的编排都反映了当代中小学学生所追求的真善美题材的文章。因此,在我们实施课程教育的时候,一定要合理处理教材,做到精心备课。这包括:学生的认知水平和接受程度;新旧知识的铺垫,温故知新;基于课本阅读的思想认知的延伸,课外阅读任务的安排;课堂演练,从语言到文本输出等。本文将从以上几个角度,结合以往教师们在课堂实施的策略经验,再次探索一下高中英语阅读课的话题导入与中国传统美德渗透的意义及具体实施方案,有不周之处,请大家不吝赐教。
English is not only a language, but also an efficient carrier of cultural transmission. In each of the textbooks we choose, each of the modules has a hot topic related to the students’ life learning experience. The arrangement of the content reflects the articles of truth, goodness and beauty pursued by contemporary primary and secondary school students. Therefore, when we implement the curriculum education, we must deal with the teaching materials rationally and prepare them carefully. This includes: students’ cognitive level and acceptance; bedding of old and new knowledge, new knowledge of the old; cognitive extension based on the reading of textbooks, arranging reading tasks after class; class exercises, from language to text output. Based on the above-mentioned tactics and experiences of teachers in the classroom, this article will again explore the significance of the topic introduction and the infiltration of traditional Chinese virtues in high school English reading and the concrete implementation plan. Wise teaching.