论文部分内容阅读
阅读下面文字,完成1—8题。 近来,日本的阪神地震惊悸犹存,台湾海峡一带又接连出现了地震。周边地区频繁地震的出现,引起了中国人的警觉。 国家地震局3月31日发布的消息说:从1988年以来,中国地震活动已进入本世纪第5个活跃期。 几年来,已先后发生了1988年云南澜沧——耿马地震,1989年四川巴塘、小金地震,山西大同——阳高地震,1990年江苏常熟——太仓地震、青海共和地震等。专家们预计,这一活跃期将持续到本世纪末下世纪初,其间可能发生多次7级乃至个别更大强度的地震。活动的主体地区可能是大陆西部和台湾,东部地区地震活动水
Read the following text to complete the 1-8 questions. Recently, Japan’s Great Hanshin Earthquake remains in shock and earthquakes have occurred in the Taiwan Strait. The appearance of frequent earthquakes in the surrounding areas has aroused the awareness of the Chinese. According to a news release issued by the State Seismological Bureau on March 31, since 1988, China’s seismic activity has entered the fifth active period of this century. In recent years, there have been the Yunnan-Gangma earthquake in 1988, the Batang and Xiaojin earthquakes in Sichuan in 1989, the Datong-Yanggao earthquake in Shanxi, the Changshu-Taicang earthquake in 1990, and the Qinghai Gonghe earthquake in 1990. Experts expect that this period of activity will continue until the end of this century and the beginning of the next century, during which multiple earthquakes of magnitude 7 or even more individual may occur. The main areas of the activity may be the western part of the mainland and Taiwan, and the seismic activity water in the east