商业广告翻译中的文化因素和修辞手法

来源 :湖南医科大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Maygzs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商业广告翻译是商品进人市场的桥梁之一。它不仅涉及到译者的语言、文化、知识等方面的综合能力,而且还涉及到译者文字搭配的创造性和想象力。本文论述了商业广告翻译中应注意的文化因素和修辞手法.以及它们在翻译实践中的应用。
其他文献
将汽车电子信息网络划分为通信信息系统和测控系统两个部分,设计了汽车通信信息系统和发动机控制系统两个不同的SoC结构。这两个SoC都属于多CPU的SoC,其中数据传输结构比较复
柴油加氢装置操作工况苛刻,而且随着原料性质、加工负荷、设备运行等条件的变化,偏离设计的操作工况。高压系统反应产物-低分油换热器管程介质操作温度逐渐降低,反应产物中的
在乙腈中,二(4-苯基吡唑)甲烷(bphpzm)与CuCl溶剂热反应得到配位聚合物[Cu(μ-Cl)(bphpzm)]n,该化合物通过元素分析、红外光谱等表征。X-射线衍射法测得该晶体属于单斜晶系,空间群为C
目的分析多样性护理在糖尿病合并冠心病患者护理工作中的价值。方法简单随机抽样法,选取2019年5月—2020年2月在我院进行医治的58例糖尿病合并冠心病患者,并且根据护理方式不
采用FLUENT商业软件对热电厂的烟囱内压力分布进行了模拟,分析了烟囱不同位置的烟气速度分布和压力分布,对于烟囱内压力的检测和烟尘的密度分布以及烟囱的防害等有一定的参考