论文部分内容阅读
党的十八大以来,青海以国家生态文明先行示范区为统领,坚持生态保护优先理念,协调推进经济社会发展,生态保护、建设、治理和制度创新,取得阶段性成效,初步实现了生态恢复、区域发展、民生改善的良性互动。生态地位决定保护为先被誉为“中华水塔”的三江源,清冽甘甜的源头净水,润泽了半中国,为全人类提供了不可估量的生态服务价值……在青海自然博物馆,西宁经济技术开发区管委会副主任郭天明着缩小的三江源源头地图,这里地貌一旦退化,下游10多亿人
Since the 18th CPC National Congress, with the preferential national ecological civilization demonstration zone as its guideline, Qinghai has adhered to the priority concept of ecological protection and coordinated the promotion of economic and social development, ecological protection, construction, governance and system innovation, and achieved initial success in ecological restoration , The development of the region, improve the livelihood of the benign interaction. Ecological status decided to protect the Three Rivers as the “China Water Tower”, Qingyuan sweet source of pure water, moist half of China, providing immeasurable ecological service value for all mankind ...... In Qinghai Museum of Natural History, Xining Guo Tianming, deputy director of the Economic and Technological Development Zone Administrative Committee with a reduced map of the source of the Three Rivers, once the degradation of the landscape here, the downstream more than 1 billion people