论文部分内容阅读
一夜幕在几颗孤星点缀下,依旧像黑色的水一般泄满村子的角角落落。一声接一声亢奋的鸡鸣时远时近,将好几家木板瓦房或者茅草房里催得窸窸窣窣,桐油灯暗弱的光焰在洋火咔嚓声里舌头般吐出来,漂白了四壁,又猛打几个寒噤,像风中摇曳的一束稗草。父亲也在爷爷的催促声中惺忪了双眼,摸索着下床,到厨房胡乱抹了把脸,拿上一个灶膛边昨晚煨着的红薯,嘴里嘟囔两声,取过扁担箢箕,出了门。多年老旧的杉木板门吱呀一声打开又关上时,父亲
A few stars in a night under the dotted dotted, still like the general release of water in the corner of the village corner. Soon as crowded crowing far as time goes by, the number of wood-tile-roofed or thatched cottage reminder 窸 窸 窣 窣, tung oil lamp faint flames in the flicker of the tongue out in the ocean fire, bleached walls, Fierce hit a few chubby, like the wind swaying a bunch of barnyard grass. Father also blew his eyes in the grandfather’s urging sound, groping out of bed, casually wiping his face to the kitchen, took a sweet potato simmered last night, sweet mouth, his mouth muttered twice, take over the pole dustpan, out The door. Many years old cedar door creak opened and closed, my father