论文部分内容阅读
盛京清宁宫存放着一支皇太极生前所用糠灯。康熙、乾隆、嘉庆、道光等皇帝东巡盛京,必恭瞻此灯,溯述家风。——题记一一弯新月挂在佛阿拉山城之巅,月光吻着一片被木栅栏圈成马蹄形的台地,台地上灯火荧荧,楼宇阁台影影绰绰。秋虫夜鸣,惹来远处几声马嘶。一群剃发垂辫的阿哥正在一间屋舍内学一个汉字:灯。教书师傅名叫龚正陆,这位祖籍浙江的汉人早年来往于辽东马市与江浙之间,做布匹生意,精通女真语,现今在佛阿拉城做谋士,掌文书,教阿哥们识字明礼。
Shengjing Qing Ning Gong deposited with a bronze lamp used during his lifetime. Kangxi, Qianlong, Jiaqing, Daoguang emperor East tour Shengjing, will look forward to this light, trace the family wind. - inscription one by one bend the crescent moon hanging in the top of the Buddha Ara Mountain, moonlight kissed a piece of wood fence into a horseshoe-shaped platform, the stage lights Ying Ying Ying, building Court Taiwan Ying Yingchao. Nocturnal night buzzing, provoke several nears from afar. A group of shaved braids Elder brother is learning a Chinese character in a house: light. The teaching master named Gong Zhenglu, the ancestral home of the Han Chinese in the early years of Liaodong horse market and Jiangsu and Zhejiang between the cloth business, proficient in Jurchen language, today in Foara City as a counselor, palm book, teach elders literacy ceremony.