论文部分内容阅读
谢觉哉同志是我党老一辈无产阶级革命家,是著名的“延安五老”之一。解放后,作为一名老党员,作为身居要职的重要领导干部,他从不居功自傲,而是严于律己,艰苦朴素,廉洁奉公。他的高尚的道德情操深受党内外人士的高度赞扬,是我们广大党员、干部学习的楷模。建国初期,谢老担任我国第一任内务部长。当时,在湖南老家务农的子女、亲属想凭藉谢老的地位,到北京找个工作。谢老劝阻说:“离别多年,子女要看父亲,父亲也想看子女,是人之常情。但决不可以依靠我这个官会得到什么个人好处。你们会说我是个‘焦官’(不拿报酬的官)。是的。官而不‘焦’,天下大乱,官而‘焦’了,转乱为安。”并写诗一首:“你们说我做大官,我官好比周老官(即周奇才,一辈子在地主家做长工),起得早来睡得晚,能多做事即心安。”后来他有个儿子不听劝阻来到北京,要求父亲安排工作。当时,新政府刚刚建立,政府机关工作人
Xie Juezai, the older generation of proletarian revolutionists in our party, is one of the famous “Five Elders of Yan’an”. After liberation, as an old party member, as an important leading cadre occupying an important position, he never abided by himself, but was strict with himself, plain and simple, honest and honest. His noble moral sentiments are highly praised by both inside and outside the party and serve as a model for the majority of our Party members and cadres to learn. In the early days of the founding of New China, Xie Lao served as China’s first Minister of the Interior. At that time, relatives in their hometown in Hunan wanted to find a job in Beijing by virtue of their status as an old-timer. Xie old persuasion said: “farewell for many years, children to see his father, his father also want to see their children, is human nature.But can not rely on me this official will get any personal benefits.You would say I was a ’focal officer’ ( Officials do not ’anxious’, chaos in the world, officials and ’anxiety’, upheaval. ”And write a poem: “ You say that I am the official, I The officer is better than Mr. Zhou (ie, Zhou Jizai, a long-term landlord who works as a long-term home), got up early to sleep late and can do more work that is peace of mind. ”Later, he had a son to listen to discourage came to Beijing and asked his father to arrange a job. At that time, the new government was just established and the government agencies worked