论文部分内容阅读
那么多人来了又去,他们说,他们在流浪。 夏希走的时候我以为我的世界从此 崩塌了。没有他的色彩没有他的声音,也 没有他站在微暖的阳光里对我微笑。我 看着他踏上飞机,走得决然。我在心里默 默地想,夏希你就回一下头好不好。你回 回头,我就可以看见你离开我时的脸。那 样,不管你以后会不会回来,我都不会忘 记你。可是只是我想。夏希不知道。 夏希不知道,所以他没有再回头。就在飞机门绝望地关上的时候,瞬间大风起,漫天飞花纷纷扬扬飘落。许多人是要埋在我们记忆里的,就算不得不忘记。夏希虽走,可是他懂得。 我们都懂得。
So many people came and went, they said they were wandering. When I was away, I thought my world had collapsed. He did not have his voice without his voice, nor did he smile at me in the warm sun. I watched him embark on the plane and walked resolutely. I silently thought in my heart, Shahi you back to the first good or bad. When you look back, I can see the face you left when I was away. That way, no matter if you will not come back later, I will never forget you. But just I think. Shahi did not know. Shahi did not know, so he did not look back. When the plane door closed in despair, an instant wind, sky flying in abundance have fallen. Many people want to be buried in our memory, even if have to forget. Although Xia Xishi, but he knows. We all know it.