论文部分内容阅读
草木吐绿,又是清明。北京八宝山革命公墓的一个静谧角落里坐落着徐海东大将夫妇的墓碑。青草茵茵,翠柏环抱。清明前夕,人们在他们的墓前敬上鲜花。鲜花簇拥古朴的石碑,其中有一束鲜红的火鹤花格外醒目,这是将军之女徐文惠敬献的。3月25日是徐海东大将去世的日子,徐文惠一家人总会在这一天到父母墓前祭扫。徐文惠是徐海东的小女,已人古稀的她,喜欢鲜艳的颜色,因为眼疾,常年要带深色眼镜。眼镜是红色的,衣帽是红色的,她对自己事业的追求是红色的,就连她爽朗的笑声
Turf spit green, but also clear. In a quiet corner of Beijing Babaoshan Revolutionary Cemetery, there lies the tombstone of General Xu Haidong’s couple. Green grass, surrounded by cypresses. On the eve of the Ching Ming, people admire flowers at their tomb. Flowers embraced ancient stone, including a bunch of bright red crane flower eye-catching, this is the general woman Xu Wenhui offer. March 25 is the day of the death of General Xu Haidong, Xu Wenhui family always on this day to their parents tomb sweep. Xu Wenhui is Xu Haidong’s daughter, she has senescence of her, like bright colors, because of eye diseases, perennial to wear dark glasses. Glasses are red, the coat is red, her pursuit of her career is red, and even her hearty laughter