论文部分内容阅读
编者按:在过去的10年中,区域主义已经成为世界经济的一个重要现象。实际上,大多数发达国家和发展中国家都成为了区域性贸易协定的成员,有些国家还同时参与了几个贸易组织。长期以来,东亚的区域经济一体化进程一直落后于美洲和欧洲。但1997年亚洲金融危机的爆发以及由此产生的传染效应,使得东亚国家深刻认识到在经济全球化日益发展的大趋势下区域经济合作的重要性。随后,各国提出了许多有关建立经济一体化的建议和计划。自从1999年以来,中国对区域经济一体化的态度也开始变得积极起来,主要表现在参加了亚洲货币互换协定,并提出了与东盟建立自由贸易区的建议。可以预见的是,随着中国加入WTO,中国在推进东亚区域经济合作方面将会起到更重要的作用。中国社会科学院亚太研究所所长张蕴岭教授是研究APEC的专家,也是“10+1”官方专家组的成员,为此本刊特邀冯晓明女士对张教授进行了相关问题的采访。
Editor’s Note: Regionalism has become an important phenomenon in the world economy for the past 10 years. In fact, most developed and developing countries have become members of regional trade agreements, and some have simultaneously participated in several trade organizations. For a long time, the process of regional economic integration in East Asia has lagged behind the Americas and Europe. However, the outbreak of the Asian financial crisis in 1997 and the resulting contagion effect have given East Asian countries a profound understanding of the importance of regional economic cooperation under the general trend of increasing economic globalization. Subsequently, many countries put forward many proposals and plans for establishing economic integration. Since 1999, China’s attitude toward regional economic integration has also begun to become more positive. It is mainly manifested in participating in the Asian currency swap agreement and putting forward the proposal of establishing a free trade area with ASEAN. It is foreseeable that with China’s accession to the WTO, China will play an even more important role in advancing the economic cooperation in East Asia. Prof. Zhang Yunling, director of the Institute of Asia Pacific Studies of the Chinese Academy of Social Sciences, is an expert on APEC and a member of the “10 + 1” official expert group. To this end, this magazine invited Ms. Feng Xiaoming to interview Professor Zhang on related issues.