论文部分内容阅读
本雅明生活在神学和唯物主义之间的巨大张力中,而浪漫主义思潮的影响给这种张力增添了独特魅力,浪漫的追忆和怀恋被转化为革命的潜能保留在艺术之中,并成为了实现救赎和否定现存秩序的武器。
Benjamin lived in a great tension between theology and materialism, and the influence of romanticism added a unique charm to this tension, and the potential of romantic memories and nostalgia turned into revolution remained in the arts and became Realize weapons that redeem and negate the existing order.