论文部分内容阅读
前世贸组织副总干事安德鲁·斯道勒说,正确理解规则、避免倾销对中国的出口商来说很重要,避免遭受反倾销困扰的一个重要方法是作好正确的生产和销售记录。中国企业应该了解的基本规则安德鲁·斯道勒提供了具体的如何理解反倾销案例所适用的规则材料。当发现产品出口销售价格低于其正常价格时被视为倾销,正常价格与偏低的出口价格之间的差额就是倾销幅度。通常,反倾销税税率与倾销幅度相等。比如,一种手机在中国的“正常价格”是50美元,出口到韩国的出口价格却是35美元,其倾销幅度为15美元或43%,反倾销税税率将出口价还原到“正常价格”50美元。“正常价格”也不是一个明晰的概念。通常,正常价格应该是产品在中国国内市场销售并保证获得一定利润的销售价格,但是也有很多例外。
Former WTO Deputy Director Andrew Stole said that a correct understanding of the rules and avoiding dumping are important to Chinese exporters and an important way to avoid suffering from anti-dumping problems is to make proper production and sales records. Basic rules that Chinese companies should understand Andrew Stoll provides specific rules on how to interpret anti-dumping cases. When it is found that the export sales price of a product falls below its normal price, the difference between the normal export price and the low export price is the dumping margin. Generally, the anti-dumping duty rate is equal to the dumping margin. For example, the “normal price” of a mobile phone in China is $ 50, the export price to South Korea is $ 35, and the dumping margin is $ 15 or 43%. The anti-dumping tax rate will restore the export price to the “normal price” of 50 Dollars. Nor is “normal price” a clear concept. Normally, the normal price should be the sales price at which the product is sold in China’s domestic market with a guaranteed profit, but there are many exceptions.