【摘 要】
:
做为外语习得者,学习外语最大的难点就是对于外语同义词的辨析和恰当使用,本文通过语料库方法,以韩国语中的“??”和“??”为例,从词汇搭配方面分析了二者的区别,进而帮助韩
论文部分内容阅读
做为外语习得者,学习外语最大的难点就是对于外语同义词的辨析和恰当使用,本文通过语料库方法,以韩国语中的“??”和“??”为例,从词汇搭配方面分析了二者的区别,进而帮助韩国语学习者更好的理解这两个同义词的意义,更恰当的使用这两个词。
As a foreign language learner, the biggest difficulty in learning a foreign language is the discrimination and proper use of foreign synonyms. In this paper, we use the corpus method to take “??” and “??” in Korean as examples, With the analysis of the difference between the two, and thus help Korean learners to better understand the meaning of these two synonyms, the more appropriate use of these two words.
其他文献
自认知语言学于20世纪80年代兴起以来,较多的语言学家开始从认知角度研究语言,尤为关注空间介词。但对空间介词渐变特征的研究并不多见。本文拟从意象图式角度,根据具身认知
剥离外部环境和随机因素对效率的影响,运用改进的三阶段DEA模型对重庆市各个区县的公共服务生产效率进行实证研究。
Stripping out the external environment and the impac
近年来,越来越多的泰国留学生到中国学习汉语。本文主要通过教学实践、听课的形式对泰国留学生汉语语用失误的种类及原因作进行研究。泰国留学生语用失误主要分为言语交际中
“我+X”类詈语在语义上的演化路径为:实指→虚指→泛化→浮现。其语义浮现是当詈语泛化为语气词后才出现的,同时成员内部存在着大量同义替换现象。在实际言语交际中,“我+X
“ながら(も)”是日语中使用频率非常高的接续助词,本文从单词直接接“ながら(も)”、名词谓语句、动词谓语句三个部分分析了转折“ながら(も)”的用法以及语义分布。“なが
华电能源牡丹江第二发电厂(简称牡二电厂)近几年来不断加强企业文化建设,丰富廉洁文化建设内容,培育廉洁文化核心理念,让廉洁文化成为企业文化建设助跑器,从而推动该厂企业
自从改革开放以来,我国的经济有了突飞猛进的进步,这样国有企业就进行了有效的整合,如:重组、合并等,其目的是提高企业的竞争实力,其中班组是促进企业正常运行的关键环节,那
色彩词是表达色彩的语言符号,是语言的重要组成部分,也是语言学的主要研究课题。韩中两国的色彩词都很丰富,其表达方式也是多种多样。如果在国际交流中忽视了颜色词的差异性,
修辞学是汉语中的重要组成部分,与语文教学有着十分紧密的关系。在语文教学中,应当强调修辞学,但这并不意味着要通过对修辞学知识的理论灌输来强调对其的关注,而是要把强调修
语文阅读教学的“对话现象”体现为“教师—学生”平等性对话、“教师—文本”反思性对话、“学生—文本”理解性对话、“学生—学生”合作性对话,共同构成相互作用、立体交