论文部分内容阅读
《邓小平文选》第三卷共119篇文章。其中同外宾谈话的有73篇。在对外宣传中,邓小平运用马列主义、毛泽东思想的立场、观点和方法,对事物作全方位、多层面的分析,开门见山,言之有理,立论鲜明准确,既高瞻远瞩,又脚踏实地,既具创见又寓意深刻,于朴实中散发着智慧和真理的光芒。众多的讲话,形成了他独特的政论风格。难怪毛泽东当年称他是“棉里藏针”。外国朋友赞他是浓缩的铀,能释放出巨大的能量。学习与研究小平同志同外宾谈话艺术,对我们在新形势下改进党的宣传思想工作,愚以为有重要的现实意义,现不揣浅陋,写下一点学习的初步体会。“纲领照畅”邓小平同外宾谈话视点高、眼界宽,每篇都突出主干,删芟枝叶,从而统率全局,尔后又层层展开,步步深入,这里既有鸟瞰式的论述,又
The third volume of “Selected Works of Deng Xiaoping,” a total of 119 articles. 73 of them talked with foreign guests. In foreign propaganda, Deng Xiaoping made full and multi-level analysis of things based on the standpoint, viewpoint and method of Marxism-Leninism-Mao Tse-tung's thought and made clear-cut and straightforward arguments. His arguments on both sides are clear and precise. They are both forward-looking and down-to-earth. Implied meaning, in the simple exudes the wisdom and truth of the light. Numerous speech, formed his unique political style. No wonder that Mao Zedong said he was “cotton bag needle ”. Foreign friends like him for enriching uranium, which can release tremendous energy. Study and study Comrade Xiaoping's art of talking to foreign guests, and to improve our party's propaganda and ideological work in the new situation, we think that there is an important practical significance. Now we do not embolden the humble and write down the initial experience of learning. Deng Xiaoping talked with foreign guests with a high viewpoint and a wide field of vision. Each of them highlighted the main trunk and removed the branches and leaves so as to control the overall situation. Then it went on layer by layer at a deeper level. Here are both bird's eye view and exposition