论文部分内容阅读
今年的NBA全明星赛正赶上农历春节和情人节,可谓是受到腹背夹击,可看上去它还是很受用。达拉斯全明星周末充分颠覆了一个错误理念,那就是大场面不适合篮球比赛。现场108713名球迷的捧场,创下了NBA全明星赛史上的最高上座率。虽然皮球弹在地上会有些空旷的回响,你倒在地上滑行五六米,也不会撞倒摄像师,更不会见识到马克·库班从三层包厢上跳下来拥抱贝基·哈蒙,反正那个宝贝不会是纳什……但现场中央设立的55米宽的超大
This year’s NBA All-Star Game is catching up with Lunar New Year and Valentine’s Day, which can be described as being held back and forth, but it seems very popular. Dallas All-Star weekend has fully reversed the wrong idea that the big game is not suitable for basketball. 108,713 fans on the pitch to join, set a NBA All-Star game in the history of the highest attendance. Although the ball bounce on the ground there will be some empty response, you fell on the ground sliding 56 meters, will not knock down the cameraman, but will not recognize Mark Cuban jumped from the three-tier box to hug Becky Harmon , Anyway, that baby will not be Nash ... but the central site set 55 meters wide