论文部分内容阅读
她猜到了爱情的开头,但没有猜到结局。放弃一切投奔新的生活,换来的却是婚姻的步步惊心。还有比这更巧、更悲剧的离婚案吗?仅仅一个星期的时间,明明已经要到手的半套房子,就那么合法地飞走了。2011年8月8日,南京的朱艺珊正在和丈夫高宁打离婚官司。根据《婚姻法》司法解释二,高宁父亲出资买的婚房,朱艺珊能分到一半。虽然法庭没有当场作出判决,但从法官的话语中,朱艺珊知道,房子有自己的一半。没想到,仅过了一个星期,就在一审判决下达前的周末,《婚姻法》司法解释三突然落地,那套婚房与朱艺珊半点关系都没有了。而出轨在前的丈夫,态度也一下子强硬起来。
She guessed the beginning of love, but did not guess the ending. Abandon all defected to a new life, but in exchange for the marriage step by step startling. And is there anything more divorce than this more tragic divorce? Just a week's time, a half-house that obviously has to be reached, flies away so legally. On August 8, 2011, Zhu Yishan of Nanjing is playing a divorce case with her husband Gaoning. According to the “Marriage Law” judicial interpretation of two, Gao Ning father married to buy a wedding room, Zhu Yishan can be divided into half. Although the court did not make the verdict on the spot, Zhu Yishan knew from the judge's speech that the house has half its own. Unexpectedly, only a week later, just before the judgment of the first instance was issued on the weekend, the judicial interpretation of the Marriage Law suddenly landed on the ground. The wedding room had nothing to do with Zhu Yishan. The derailment of the husband before, all of a sudden the attitude hardened together.