论文部分内容阅读
八年抗戰,四年人民解放戰爭,解放區始終處在極端殘酷緊張的鬥爭裏。尤其在抗日戰爭期間,各個抗日根據地,除了山地的鞏固區和被敵寇燒光的『無人區』外,差不多村村都有敵人的碉堡,接近山嶽地帶,有的村莊竟有三個甚至五個之多,晋冀魯豫邊區的內邱縣有一處小學竟被遠近十三個崗樓包圍着。平原上的游擊區,封鎖溝和公路交义縱横,密如蜘網,所有村莊,每天總會看到敵人巡邏的哨兵和汽車。反『掃蕩』、反『清剿』、反『蠶
During the eight-year war of resistance against Japan and the four-year People’s Liberation War, the liberated areas were always in a struggle of extreme cruelty and tension. In particular, during the War of Resistance Against Japanese Aggression, almost every village in the Anti-Japanese Base Area except for the mountainous area of consolidation and the “no man’s land” burned by enemy troops almost all had enemy bunkers near the mountainous areas. Some villages even had three or even five There are more than one primary school in Neiqiu County in the Shanxi-Hebei-Shandong-Henan Border Area which was surrounded by thirteen watchtowers. The guerrilla zones in the plains, the blockade ditch and the highways of the road are densely intersected like spiders. All villages see sentinels and cars patrolled by the enemy every day. Anti-“sweep”, anti-“clean-up”, anti-"silkworm