论文部分内容阅读
上海市公交管理处决定,自6月是1日起或气温达到摄氏28℃以上时,侧窗全封闭的空调车将不得投入运营,可由普通车替代,车票将按普通车档次收取。空调车运营将执行以下规定: 一、侧窗能够打开的公交空调车必须执行“三开、二消、一不准”措施。既在运营中必须开车窗、开新风装置、开空调;必须每天消毒两次;新风装置不能
Shanghai Public Transport Administration decided that since June 1 or January when the temperature reached above 28 ℃, the fully enclosed side windows will not be put into operation of the air-conditioned car can be replaced by ordinary car, the ticket will be charged according to ordinary car grade. Air-conditioned car operators will implement the following provisions: First, the side windows to open the bus air-conditioned car must implement the “three open, two consumer, one not allowed” measures. Both in the operation must drive windows, open the fresh air device, open air conditioning; must be sterilized twice a day; fresh air device can not