论文部分内容阅读
据说世界已经进入了阴性时代。一个“她世纪”呼之即出。女性像含苞的花朵,个性绽放。据说青春就是尝试和挥霍的代名词。如果不把青春献给理想,那么似火的青春也只余下了时间的灰烬。这几个女孩子,香港的b.wing,以及猪乐桃、寂地、阮筠庭这3位作为当下内地最具代表性的新锐女漫画家,以她们的坚忍、才华和美丽,扛起了漫画界一杆艳丽的大旗。她们把青春献给漫画。她们在一个青春的产业里奋力前行_。她们拨开种种障碍,比如行业的不规范、发表渠道的不通畅、不多的物质回报,在通往漫画理想的路上一路狂奔。4位美丽的女漫画家,她们在利益至上的年代,坚持一种微茫的理想,进而进发出想象的火花,在漫画界慢慢燃烧。就像福柯说的那样:“它把火点燃,观察青草的生长,聆听风的声音,在微风中接住海面的泡沫,再把它揉碎。”她们的故事、她们的努力,让我们忍不住梦想一种将来。这个将来,漫画可以更加丰沛和有趣。某一天,在一个咖啡馆,薄暮的阳光点洒在桌面,一杯清茶或咖啡,一本漫画书。它们,把我们从昏昏欲睡的日常生活中唤醒,颔首微笑。
It is said that the world has entered a negative era. A “her century ” call out immediately. Women like budding flowers, personality bloom. It is said that youth is synonymous with trying and splurging. If you do not dedicate your youth to your dreams, then the fire-like youth will only leave ashes of time. These girls, b.wing in Hong Kong, and Pig Lemon, Jue Di, Ruan Jun Ting these three as the current mainland’s most representative cutting-edge female cartoonist, with their perseverance, talent and beauty, to carry Comic book a gorgeous banner. They dedicated their youth to comics. They worked hard in a youthful industry. They set aside various obstacles, such as the non-standardization of the industry, the unobtrusive and material return of the channels of publication and the rush to the ideal of comics. Four beautiful female cartoonists, who, in the era of supremacy of interests, insisted on a kind of blankless ideal, and then they started to spark their imagination and slowly burned in the comic book industry. As Foucault said: “It ignites the fire, observes the growth of the grass, listens to the wind, catches the foam of the sea in the breeze, and then crumples it.” "Their story, their efforts, Let us can not help but dream of a future. In the future, comics can be more abundant and interesting. One day, in a cafe, the twilight sunshine sprinkled on the table, a cup of tea or coffee, a comic book. They awake us from the drowsy daily life and smile first.